143个术语实现“视觉化表达”,《绿茶 术语》国际标准修订发布
近日,国际标准化组织修订发布《绿茶 术语》国际标准。觉化该标准由我国牵头修订,表达标准得到了全球茶叶生产国、绿茶消费国利益相关方的术语广泛关注和积极参与,来自英国、发布德国、个术国际日本、语实斯里兰卡和肯尼亚等8个国家的现视修订专家共同参与了标准研制。此项国际标准的觉化发布将系统构建起全球绿茶“视觉风味库”,为全球绿茶贸易建立统一技术语言,表达标准也标志着我国在茶叶国际标准化领域已成为主要贡献者。绿茶
据悉,《绿茶 术语》(Green tea-Vocabulary)国际标准依托国际标准化组织食品技术委员会茶叶分会(ISO/TC34/SC8),由中华全国供销合作总社杭州茶叶研究所提出,于2017年12月正式立项,2021年5月发布并实施。响应国际标准化组织(ISO)茶叶分技术委员会秘书处要求,为更具象化推动标准的理解和应用,该标准于2022年发起修订,增加7个术语资料性附录。该标准的制定、修订全过程,得到了全球茶叶生产国、消费国利益相关方的广泛关注和积极参与。
绿茶品类多、类别难辨,为更具象化推动标准的理解和应用,新标准在原版标准基础上进行了创新性修订。修订后的标准将绿茶品类、外形和内质等专业术语转化为直观鲜活的图片和分层清晰的风味轮,生动呈现了绿茶的品类、外形、汤色、香气、滋味和叶底等143个术语,将术语文字转化为视觉化认知,实现了“文字标准+视觉索引”的双轨呈现,使得绿茶术语表达更直观,有助于解决认知歧义。
中华全国供销合作总社杭州茶叶研究所所长、研究员杨秀芳作为绿茶术语工作组召集人介绍,修订工作历时三年半,召开多次国际会议(线上/线下),通过采集全球代表性绿茶样品对其香气、滋味、外形等感官品质因子系统分析比对,并采集筛选代表性图片和风味轮制作,经过多个阶段的意见征集和处理,最终通过ISO成员国投票后正式发布。
我国作为全球绿茶生产与贸易大国,在该领域的长期实践和技术积淀,为该标准的修订发布贡献了中国智慧,为全球绿茶推广和国际贸易提供了统一的技术语言。
来源:南方农村报
(责任编辑:综合)
- 石英玻璃为什么会有析晶 石英玻璃硬度和强度高吗,行业资讯
- 免费3D设计软件指南
- 大战?库里21+7三节收工 KD正名之战他绝不抢戏
- 11月1日—11月5日郑州长江不孕不育医院联合北京复兴医院举行学术交流
- 曝瓦莱乔弃领骑士冠军戒指 老将为勇士再战一季
- 《杀手:暗杀世界》联动《007》 拔叔出演!
- 为绿水青山充“植” 更要为森林防火打卡
- 连日阴雨初放晴郑州变身“小清新” 14日起全省又有雨
- 好消息!平安夜、跨年夜地铁运营至次日零点
- 本週重點回顧:美國升息三碼、台灣PMI連4個月緊縮、殖利率倒掛|天下雜誌
- 婴幼儿奶粉中阪崎克罗诺杆菌隐性污染状况分析及针对性检测技术研究进展(一)
- 台山广海:宵夜街升腾烟火气,夜市华灯点亮集体经济
- 违停罚单可以扫码支付?小心了!码上有猫腻
- 校领导与学生一起吃饭还给饭菜打分 同安177所学校行动